Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tekst oryginalny - Angielski - Darling, how's your day?Probably another busy day...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne

Tytuł
Darling, how's your day?Probably another busy day...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez tinasmall
Język źródłowy: Angielski

Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?
31 Marzec 2009 03:41





Ostatni Post

Autor
Post

16 Grudzień 2010 00:11

gamine
Liczba postów: 4611
'I missed you' or 'I miss you.
Lilian, please.

CC: lilian canale

16 Grudzień 2010 01:18

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hum...this was already translated the way it is.
Let it stay this way, OK? It's not "wrong" anyway

Thanks for notifying it, Lene

CC: gamine

16 Grudzień 2010 01:27

gamine
Liczba postów: 4611
ok Lilian. But when I'm in doubt, you know it, well I ask you.

16 Grudzień 2010 01:28

lilian canale
Liczba postów: 14972
You are doing the right thing, dear.