Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Inglês - Darling, how's your day?Probably another busy day...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano - Cotidiano
Título
Darling, how's your day?Probably another busy day...
Texto a ser traduzido
Enviado por
tinasmall
Idioma de origem: Inglês
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?
31 Março 2009 03:41
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
16 Dezembro 2010 00:11
gamine
Número de Mensagens: 4611
'I missed you' or 'I miss you.
Lilian, please.
CC:
lilian canale
16 Dezembro 2010 01:18
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hum...this was already translated the way it is.
Let it stay this way, OK? It's not "wrong" anyway
Thanks for notifying it, Lene
CC:
gamine
16 Dezembro 2010 01:27
gamine
Número de Mensagens: 4611
ok Lilian. But when I'm in doubt, you know it, well I ask you.
16 Dezembro 2010 01:28
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
You are doing the right thing, dear.