Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Inglés - Darling, how's your day?Probably another busy day...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano - Cotidiano
Título
Darling, how's your day?Probably another busy day...
Texto a traducir
Propuesto por
tinasmall
Idioma de origen: Inglés
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?
31 Marzo 2009 03:41
Último mensaje
Autor
Mensaje
16 Diciembre 2010 00:11
gamine
Cantidad de envíos: 4611
'I missed you' or 'I miss you.
Lilian, please.
CC:
lilian canale
16 Diciembre 2010 01:18
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hum...this was already translated the way it is.
Let it stay this way, OK? It's not "wrong" anyway
Thanks for notifying it, Lene
CC:
gamine
16 Diciembre 2010 01:27
gamine
Cantidad de envíos: 4611
ok Lilian. But when I'm in doubt, you know it, well I ask you.
16 Diciembre 2010 01:28
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
You are doing the right thing, dear.