Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Inglese - Darling, how's your day?Probably another busy day...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Vita quotidiana
Titolo
Darling, how's your day?Probably another busy day...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
tinasmall
Lingua originale: Inglese
Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?
31 Marzo 2009 03:41
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Dicembre 2010 00:11
gamine
Numero di messaggi: 4611
'I missed you' or 'I miss you.
Lilian, please.
CC:
lilian canale
16 Dicembre 2010 01:18
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hum...this was already translated the way it is.
Let it stay this way, OK? It's not "wrong" anyway
Thanks for notifying it, Lene
CC:
gamine
16 Dicembre 2010 01:27
gamine
Numero di messaggi: 4611
ok Lilian. But when I'm in doubt, you know it, well I ask you.
16 Dicembre 2010 01:28
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
You are doing the right thing, dear.