Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - dvra praxis sed praxis

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
dvra praxis sed praxis
Tekst
Wprowadzone przez MartaDias
Język źródłowy: Łacina

dvra praxis sed praxis
Uwagi na temat tłumaczenia
associa-se a praxe académica

Admin's note : ACCEPTED request, because verb is implicite in the text.

(Another note : replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)

Tytuł
A praxe é dura, mas é a praxe
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez sudastelaro
Język docelowy: Portugalski brazylijski

A praxe é dura, mas é a praxe
Uwagi na temat tłumaczenia
Calcada na famosa "dura lex, sed lex" (a lei é dura, mas é a lei)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 19 Maj 2009 14:45