Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Portugalų (Brazilija) - dvra praxis sed praxis

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųPortugalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
dvra praxis sed praxis
Tekstas
Pateikta MartaDias
Originalo kalba: Lotynų

dvra praxis sed praxis
Pastabos apie vertimą
associa-se a praxe académica

Admin's note : ACCEPTED request, because verb is implicite in the text.

(Another note : replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)

Pavadinimas
A praxe é dura, mas é a praxe
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė sudastelaro
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

A praxe é dura, mas é a praxe
Pastabos apie vertimą
Calcada na famosa "dura lex, sed lex" (a lei é dura, mas é a lei)
Validated by lilian canale - 19 gegužė 2009 14:45