Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - gonlunu gun edeni sevmez sevda ister hep onu...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
gonlunu gun edeni sevmez sevda ister hep onu...
Tekst
Wprowadzone przez
Lyuboslava
Język źródłowy: Turecki
Gönlünü gün edeni sevmez sevda ister hep onu üzeni.....
Uwagi na temat tłumaczenia
edited diacritics
Tytuł
Love isn't fond of the one who warms ...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
cheesecake
Język docelowy: Angielski
Love isn't fond of the one who warms the cockles of his heart but he always wants the one who saddens it.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 14 Lipiec 2009 10:34
Ostatni Post
Autor
Post
12 Lipiec 2009 23:04
merdogan
Liczba postów: 3769
The love dosen't a love the one who warms the cockles of its heart but it always wants the one who saddens it.
13 Lipiec 2009 14:43
tarantula9812739
Liczba postów: 13
Love doesn't love who realize the worth of it, wants always who saddens it...
Daha anlamlı ve akıcı olur gibi geldi