Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Rumuński - σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...
Tekst
Wprowadzone przez
vickuz
Język źródłowy: Grecki
σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα για μενα!
Tytuł
Te iubesc ÅŸi te voi iubi...
Tłumaczenie
Rumuński
Tłumaczone przez
Tzicu-Sem
Język docelowy: Rumuński
Te iubesc ÅŸi te voi iubi mereu... ÃŽnsemni mult pentru mine.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
azitrad
- 7 Listopad 2009 09:02
Ostatni Post
Autor
Post
2 Listopad 2009 15:36
azitrad
Liczba postów: 970
... and another bridge here, please?
Thank you
CC:
reggina
Mideia
7 Listopad 2009 00:06
reggina
Liczba postów: 302
I love you and always will...you mean a lot to me!