Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Румунська - σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаРумунська

Заголовок
σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...
Текст
Публікацію зроблено vickuz
Мова оригіналу: Грецька

σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα για μενα!

Заголовок
Te iubesc ÅŸi te voi iubi...
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Tzicu-Sem
Мова, якою перекладати: Румунська

Te iubesc ÅŸi te voi iubi mereu... ÃŽnsemni mult pentru mine.
Затверджено azitrad - 7 Листопада 2009 09:02





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Листопада 2009 15:36

azitrad
Кількість повідомлень: 970
... and another bridge here, please?

Thank you



CC: reggina Mideia

7 Листопада 2009 00:06

reggina
Кількість повідомлень: 302
I love you and always will...you mean a lot to me!