Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ρουμανικά - σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΡουμανικά

τίτλος
σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vickuz
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα για μενα!

τίτλος
Te iubesc ÅŸi te voi iubi...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από Tzicu-Sem
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Te iubesc ÅŸi te voi iubi mereu... ÃŽnsemni mult pentru mine.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 7 Νοέμβριος 2009 09:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Νοέμβριος 2009 15:36

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
... and another bridge here, please?

Thank you



CC: reggina Mideia

7 Νοέμβριος 2009 00:06

reggina
Αριθμός μηνυμάτων: 302
I love you and always will...you mean a lot to me!