Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Rumana - σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaRumana

Titolo
σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα...
Teksto
Submetigx per vickuz
Font-lingvo: Greka

σε αγαπαω και παντα θα σε αγαπαω..σημαινεις πολλα για μενα!

Titolo
Te iubesc ÅŸi te voi iubi...
Traduko
Rumana

Tradukita per Tzicu-Sem
Cel-lingvo: Rumana

Te iubesc ÅŸi te voi iubi mereu... ÃŽnsemni mult pentru mine.
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 7 Novembro 2009 09:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Novembro 2009 15:36

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
... and another bridge here, please?

Thank you



CC: reggina Mideia

7 Novembro 2009 00:06

reggina
Nombro da afiŝoj: 302
I love you and always will...you mean a lot to me!