Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFrancuski

Tytuł
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Tekst
Wprowadzone przez ÅŸevval_
Język źródłowy: Turecki

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Tytuł
I love you.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Angielski

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Uwagi na temat tłumaczenia
sad or sorry
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 23 Kwiecień 2012 11:59





Ostatni Post

Autor
Post

20 Kwiecień 2012 22:02

kafetzou
Liczba postów: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 Kwiecień 2012 22:04

kafetzou
Liczba postów: 7963
sad or sorry

21 Kwiecień 2012 11:29

Mesud2991
Liczba postów: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 Kwiecień 2012 18:17

kafetzou
Liczba postów: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.