Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăFranceză

Titlu
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Text
Înscris de ÅŸevval_
Limba sursă: Turcă

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Titlu
I love you.
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Observaţii despre traducere
sad or sorry
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 23 Aprilie 2012 11:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Aprilie 2012 22:02

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 Aprilie 2012 22:04

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
sad or sorry

21 Aprilie 2012 11:29

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 Aprilie 2012 18:17

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.