Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskFransk

Tittel
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Tekst
Skrevet av ÅŸevval_
Kildespråk: Tyrkisk

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Tittel
I love you.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sad or sorry
Senest vurdert og redigert av Lein - 23 April 2012 11:59





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 April 2012 22:02

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 April 2012 22:04

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
sad or sorry

21 April 2012 11:29

Mesud2991
Antall Innlegg: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 April 2012 18:17

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.