Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischFranzösisch

Titel
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Text
Übermittelt von ÅŸevval_
Herkunftssprache: Türkisch

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Titel
I love you.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Englisch

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Bemerkungen zur Übersetzung
sad or sorry
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 23 April 2012 11:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 April 2012 22:02

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 April 2012 22:04

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
sad or sorry

21 April 2012 11:29

Mesud2991
Anzahl der Beiträge: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 April 2012 18:17

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.