Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικά

τίτλος
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ÅŸevval_
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

τίτλος
I love you.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
sad or sorry
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 23 Απρίλιος 2012 11:59





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Απρίλιος 2012 22:02

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 Απρίλιος 2012 22:04

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
sad or sorry

21 Απρίλιος 2012 11:29

Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 Απρίλιος 2012 18:17

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.