Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Sende hiçbir ÅŸeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیفرانسوی

عنوان
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
متن
ÅŸevval_ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

عنوان
I love you.
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
ملاحظاتی درباره ترجمه
sad or sorry
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 23 آوریل 2012 11:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 آوریل 2012 22:02

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 آوریل 2012 22:04

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
sad or sorry

21 آوریل 2012 11:29

Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 آوریل 2012 18:17

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.