Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Włoski - I wish you were here

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiWłoskiSerbskiPortugalskiBośniackiAlbański

Tytuł
I wish you were here
Tekst
Wprowadzone przez casayork
Język źródłowy: Angielski

I wish you were here

Tytuł
Vorrei che tu fossi qui
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez apple
Język docelowy: Włoski

Vorrei che tu fossi qui
Uwagi na temat tłumaczenia
Potrebbe essere anche al plurale - vorrei che voi foste qui- o col Lei di cortesia -vorrei che Lei fosse qui-.
Però, se si riferisce al disco dei Pink Floyd è decisamente "tu".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Witchy - 25 Luty 2007 20:19