Traduzione - Inglese-Italiano - I wish you were hereStato attuale Traduzione
| | | Lingua originale: Inglese
I wish you were here
|
|
| | TraduzioneItaliano Tradotto da apple | Lingua di destinazione: Italiano
Vorrei che tu fossi qui | | Potrebbe essere anche al plurale - vorrei che voi foste qui- o col Lei di cortesia -vorrei che Lei fosse qui-. Però, se si riferisce al disco dei Pink Floyd è decisamente "tu". |
|
Ultima convalida o modifica di Witchy - 25 Febbraio 2007 20:19
|