Prevod - Engleski-Italijanski - I wish you were hereTrenutni status Prevod
| | | Izvorni jezik: Engleski
I wish you were here
|
|
| | Prevod Italijanski Preveo apple | Željeni jezik: Italijanski
Vorrei che tu fossi qui | | Potrebbe essere anche al plurale - vorrei che voi foste qui- o col Lei di cortesia -vorrei che Lei fosse qui-. Però, se si riferisce al disco dei Pink Floyd è decisamente "tu". |
|
Poslednja provera i obrada od Witchy - 25 Februar 2007 20:19
|