Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Turecki - SAULO REIS

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiNiemieckiTurecki

Tytuł
SAULO REIS
Tekst
Wprowadzone przez aptulhamit
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

SAULO REIS
Uwagi na temat tłumaczenia
Nome e sobrenome.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
SAULO REIS
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez kafetzou
Język docelowy: Turecki

SAULO REIS
Uwagi na temat tłumaczenia
Bir isim.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 11 Grudzień 2010 13:52





Ostatni Post

Autor
Post

17 Maj 2007 14:52

Saulo Reis
Liczba postów: 4
Basta traduzir a frase de título: Amigos e natureza.

17 Maj 2007 18:22

kafetzou
Liczba postów: 7963
¿Qué quieres decir? No puedo leer portugués. Cual es la frase de título? Yo veo solamente "Saulo Reis".

17 Maj 2007 18:26

kafetzou
Liczba postów: 7963
jp & Francky, what is going on here? Why does this translation show the requester as Abdulhamit when it was Saulo Reis?

17 Maj 2007 18:42

pirulito
Liczba postów: 1180
Saulo Reis solicitó las demás traducciones, pero esta la solicitó aptulhamit.

17 Maj 2007 19:01

kafetzou
Liczba postów: 7963
Interesante. ¿Por qué? ¿Y por qué quiere Saulo Reis que un administrador lo mire?

17 Maj 2007 19:56

cucumis
Liczba postów: 3785
About your question kafetzou, SAULO REIS has requested the first translation and aptulhamit has requested the turkish target language over the first request.

17 Maj 2007 22:53

Saulo Reis
Liczba postów: 4
Quero a trudução da frase inteira.