Tłumaczenie - Portugalski-Niemiecki - Os noivos agradecem a presençaObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Życie codzienne - Dom/ Rodzina | Os noivos agradecem a presença | | Język źródłowy: Portugalski
Os noivos agradecem a presença |
|
| Die Verlobten danken für die Anwesenheit | TłumaczenieNiemiecki Tłumaczone przez Rodrigues | Język docelowy: Niemiecki
Die Verlobten danken für die Anwesenheit |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 29 Październik 2007 15:30
Ostatni Post | | | | | 29 Październik 2007 13:17 | | | shouldnt it rather be "the bridal couple"/das Brautpaar instead of "the fiancés"/die Verlobten? or is both possible?
Thanks =)
CC: anabela_fernandes | | | 29 Październik 2007 14:58 | | | |
|
|