Traducerea - Portugheză-Germană - Os noivos agradecem a presençaStatus actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană - Casă/Familie | Os noivos agradecem a presença | | Limba sursă: Portugheză
Os noivos agradecem a presença |
|
| Die Verlobten danken für die Anwesenheit | | Limba ţintă: Germană
Die Verlobten danken für die Anwesenheit |
|
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 29 Octombrie 2007 15:30
Ultimele mesaje | | | | | 29 Octombrie 2007 13:17 | | | shouldnt it rather be "the bridal couple"/das Brautpaar instead of "the fiancés"/die Verlobten? or is both possible?
Thanks =)
CC: anabela_fernandes | | | 29 Octombrie 2007 14:58 | | | |
|
|