ترجمه - پرتغالی-آلمانی - Os noivos agradecem a presençaموقعیت کنونی ترجمه
طبقه زندگی روزمره - منزل / خانواده | Os noivos agradecem a presença | | زبان مبداء: پرتغالی
Os noivos agradecem a presença |
|
| Die Verlobten danken für die Anwesenheit | | زبان مقصد: آلمانی
Die Verlobten danken für die Anwesenheit |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 29 اکتبر 2007 15:30
آخرین پیامها | | | | | 29 اکتبر 2007 13:17 | | | shouldnt it rather be "the bridal couple"/das Brautpaar instead of "the fiancés"/die Verlobten? or is both possible?
Thanks =)
CC: anabela_fernandes | | | 29 اکتبر 2007 14:58 | | | |
|
|