Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - att använda tolk vid läkarbesök

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
att använda tolk vid läkarbesök
Tekst
Wprowadzone przez shakhawan
Język źródłowy: Szwedzki

att använda tolk vid läkarbesök

Tytuł
To use an interpreter at medical appointments.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez pias
Język docelowy: Angielski

To use an interpreter at medical appointments.
Uwagi na temat tłumaczenia
to use a interpreter during medical appointment
is not good english. First, it is a fragmented sentence. Maybe it should be How to use. Please double check and see if there isn't a more complete sentence which will clarify the meaning in English
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 8 Grudzień 2007 15:26





Ostatni Post

Autor
Post

6 Grudzień 2007 18:13

Mats Fondelius
Liczba postów: 153
The translation is fair but the "meaning" is a little bit off, I propose:
"To use an interpreter at medical appointments."
Regards,
Mats

6 Grudzień 2007 19:54

pias
Liczba postów: 8114
Thanks figge2001,
a good proposal..again

8 Grudzień 2007 11:56

svennebus
Liczba postów: 55
I would rather use the phrase: "To have the assistance of a interpreter at appointments with the doctor."
Regards,
Svend [svennebus]