Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - att använda tolk vid läkarbesök

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
att använda tolk vid läkarbesök
Texto
Enviado por shakhawan
Língua de origem: Sueco

att använda tolk vid läkarbesök

Título
To use an interpreter at medical appointments.
Tradução
Inglês

Traduzido por pias
Língua alvo: Inglês

To use an interpreter at medical appointments.
Notas sobre a tradução
to use a interpreter during medical appointment
is not good english. First, it is a fragmented sentence. Maybe it should be How to use. Please double check and see if there isn't a more complete sentence which will clarify the meaning in English
Última validação ou edição por dramati - 8 Dezembro 2007 15:26





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Dezembro 2007 18:13

Mats Fondelius
Número de mensagens: 153
The translation is fair but the "meaning" is a little bit off, I propose:
"To use an interpreter at medical appointments."
Regards,
Mats

6 Dezembro 2007 19:54

pias
Número de mensagens: 8113
Thanks figge2001,
a good proposal..again

8 Dezembro 2007 11:56

svennebus
Número de mensagens: 55
I would rather use the phrase: "To have the assistance of a interpreter at appointments with the doctor."
Regards,
Svend [svennebus]