Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - att använda tolk vid läkarbesök

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
att använda tolk vid läkarbesök
テキスト
shakhawan様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

att använda tolk vid läkarbesök

タイトル
To use an interpreter at medical appointments.
翻訳
英語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

To use an interpreter at medical appointments.
翻訳についてのコメント
to use a interpreter during medical appointment
is not good english. First, it is a fragmented sentence. Maybe it should be How to use. Please double check and see if there isn't a more complete sentence which will clarify the meaning in English
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 8日 15:26





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 6日 18:13

Mats Fondelius
投稿数: 153
The translation is fair but the "meaning" is a little bit off, I propose:
"To use an interpreter at medical appointments."
Regards,
Mats

2007年 12月 6日 19:54

pias
投稿数: 8113
Thanks figge2001,
a good proposal..again

2007年 12月 8日 11:56

svennebus
投稿数: 55
I would rather use the phrase: "To have the assistance of a interpreter at appointments with the doctor."
Regards,
Svend [svennebus]