Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Englisch - att använda tolk vid läkarbesök

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
att använda tolk vid läkarbesök
Text
Übermittelt von shakhawan
Herkunftssprache: Schwedisch

att använda tolk vid läkarbesök

Titel
To use an interpreter at medical appointments.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Englisch

To use an interpreter at medical appointments.
Bemerkungen zur Übersetzung
to use a interpreter during medical appointment
is not good english. First, it is a fragmented sentence. Maybe it should be How to use. Please double check and see if there isn't a more complete sentence which will clarify the meaning in English
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 8 Dezember 2007 15:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Dezember 2007 18:13

Mats Fondelius
Anzahl der Beiträge: 153
The translation is fair but the "meaning" is a little bit off, I propose:
"To use an interpreter at medical appointments."
Regards,
Mats

6 Dezember 2007 19:54

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks figge2001,
a good proposal..again

8 Dezember 2007 11:56

svennebus
Anzahl der Beiträge: 55
I would rather use the phrase: "To have the assistance of a interpreter at appointments with the doctor."
Regards,
Svend [svennebus]