Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Búlgaro - è stato meraviglioso questo momento con te!...sai...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoBúlgaro

Categoria Escrita livre

Título
è stato meraviglioso questo momento con te!...sai...
Texto
Enviado por tamaragu
Língua de origem: Italiano

è stato meraviglioso questo momento con te, mi sento rinata, ora si che sono felice, che bella sensazione!...sai cosa ci guadagno io in tutto questo? "il colore del grano"...buonanotte...ti voglio bene

Título
Чудесен беше моментът ...
Tradução
Búlgaro

Traduzido por raykogueorguiev
Língua alvo: Búlgaro

Чудесен беше моментът с теб, чувствам се преродена, сега вече сам щaстлива, какво прекрасно чувство! … Знаеш ли какво печеля аз от всичко това? “Цветът на житото”… лека нощ … обичам те.
Notas sobre a tradução
"Ti voglio bene" = "обичам те" Произнася се често между близки или приятели, рядко между влюбени. Буквално: \"Искам доброто ти\"
Última validação ou edição por ViaLuminosa - 16 Abril 2008 08:53