Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Bulgare - è stato meraviglioso questo momento con te!...sai...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienBulgare

Catégorie Ecriture libre

Titre
è stato meraviglioso questo momento con te!...sai...
Texte
Proposé par tamaragu
Langue de départ: Italien

è stato meraviglioso questo momento con te, mi sento rinata, ora si che sono felice, che bella sensazione!...sai cosa ci guadagno io in tutto questo? "il colore del grano"...buonanotte...ti voglio bene

Titre
Чудесен беше моментът ...
Traduction
Bulgare

Traduit par raykogueorguiev
Langue d'arrivée: Bulgare

Чудесен беше моментът с теб, чувствам се преродена, сега вече сам щaстлива, какво прекрасно чувство! … Знаеш ли какво печеля аз от всичко това? “Цветът на житото”… лека нощ … обичам те.
Commentaires pour la traduction
"Ti voglio bene" = "обичам те" Произнася се често между близки или приятели, рядко между влюбени. Буквално: \"Искам доброто ти\"
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 16 Avril 2008 08:53