Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Búlgaro - è stato meraviglioso questo momento con te!...sai...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoBúlgaro

Categoria Escrita livre

Título
è stato meraviglioso questo momento con te!...sai...
Texto
Enviado por tamaragu
Idioma de origem: Italiano

è stato meraviglioso questo momento con te, mi sento rinata, ora si che sono felice, che bella sensazione!...sai cosa ci guadagno io in tutto questo? "il colore del grano"...buonanotte...ti voglio bene

Título
Чудесен беше моментът ...
Tradução
Búlgaro

Traduzido por raykogueorguiev
Idioma alvo: Búlgaro

Чудесен беше моментът с теб, чувствам се преродена, сега вече сам щaстлива, какво прекрасно чувство! … Знаеш ли какво печеля аз от всичко това? “Цветът на житото”… лека нощ … обичам те.
Notas sobre a tradução
"Ti voglio bene" = "обичам те" Произнася се често между близки или приятели, рядко между влюбени. Буквално: \"Искам доброто ти\"
Último validado ou editado por ViaLuminosa - 16 Abril 2008 08:53