Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Português Br - Scusatemi...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
Título
Scusatemi...
Texto
Enviado por
rose.mary.213
Língua de origem: Italiano
Scusatemi... Mi sono disconnesso e non sono riuscito più ad entrare su Messenger... Ti voglio bene. Stasera sarò qui. Baci.
Notas sobre a tradução
<edit by="goncin" date="2008-04-17">
Fixed spelling, punctuation and language mix. Originally:
"excusame...mi dono disconnesso e no sono riusitopiù ad entrare su messenger... ti voglio bene stasera sono aqui besos"
</edit>
Título
Desculpe-me...
Tradução
Português Br
Traduzido por
goncin
Língua alvo: Português Br
Desculpe-me... A conexão caiu e não consegui mais entrar no Messenger... Gosto muito de você. Hoje à noite estarei aqui. Beijos.
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 18 Abril 2008 20:59
Última Mensagem
Autor
Mensagem
18 Abril 2008 10:32
italo07
Número de mensagens: 1474
não se pode dizer: "
te quero bem
em vez de
amo você
Para mim não é a mesma coisa "ti amo" e "ti voglio bene".
18 Abril 2008 11:59
goncin
Número de mensagens: 3706
italo07,
"Gosto muito de você" resolveria?
18 Abril 2008 15:01
luna_luna
Número de mensagens: 9
Desculpe-me... A conexão caiu e não consegui mais entrar no Messenger... Amo você. Hoje à noite estarei aqui. Beijos
18 Abril 2008 16:25
lilian canale
Número de mensagens: 14972
stasera = Ã noite
18 Abril 2008 16:34
italo07
Número de mensagens: 1474
"Gosto muito de você"
18 Abril 2008 16:35
italo07
Número de mensagens: 1474
e me parece q a lilian tem razão, stasera = questa sera
18 Abril 2008 17:25
lilian canale
Número de mensagens: 14972
cristine,
Você pediu que um admin. verificasse esta página.
Qual é o problema?
Posso ajudar?