Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Sueco - pamietaj ze nie mam o nic pretensji.kocham cie...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoSueco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
pamietaj ze nie mam o nic pretensji.kocham cie...
Texto
Enviado por playboy71
Língua de origem: Polaco

pamietaj ze nie mam o nic pretensji.kocham cie bardzo.

Título
minns att jag inte hyser agg.
Tradução
Sueco

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Sueco

minns att jag inte hyser agg. jag älskar dig så mycket.
Notas sobre a tradução
bridged by Angelus.
"Lembre-se que não guardo nenhum resentimento. Te amo muito "
"Remember I don't bear a grudge. I love you so much"
Última validação ou edição por pias - 8 Maio 2008 09:54





Última Mensagem

Autor
Mensagem

3 Maio 2008 18:37

pias
Número de mensagens: 8113
Lilian,
gör några korrigeringar före omröstningen.

Före redigering:
minnis att jag inte hysa agg. jag älskar dig mycket.


3 Maio 2008 18:50

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Tack Pia