번역 - 폴란드어-스웨덴어 - pamietaj ze nie mam o nic pretensji.kocham cie...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | pamietaj ze nie mam o nic pretensji.kocham cie... | | 원문 언어: 폴란드어
pamietaj ze nie mam o nic pretensji.kocham cie bardzo. |
|
| minns att jag inte hyser agg. | | 번역될 언어: 스웨덴어
minns att jag inte hyser agg. jag älskar dig så mycket. | | bridged by Angelus. "Lembre-se que não guardo nenhum resentimento. Te amo muito " "Remember I don't bear a grudge. I love you so much" |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 8일 09:54
마지막 글 | | | | | 2008년 5월 3일 18:37 | | | Lilian,
gör några korrigeringar före omröstningen.
Före redigering:
minnis att jag inte hysa agg. jag älskar dig mycket.
| | | 2008년 5월 3일 18:50 | | | Tack Pia
|
|
|