Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Polaco - te amo me enamore de ti cuando te vi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholPolacoÁrabe

Categoria Amor / Amizade

Título
te amo me enamore de ti cuando te vi
Texto
Enviado por lagrima
Língua de origem: Espanhol

te amo me enamore de ti cuando te vi
Notas sobre a tradução
te amo me enamore de ti cuando te vi

Título
zakochanie
Tradução
Polaco

Traduzido por lagrima
Língua alvo: Polaco

kocham cię , zakochałem się w tobie w momencie kiedy cię ujrzałem.
Última validação ou edição por Edyta223 - 8 Agosto 2008 18:05





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Agosto 2008 13:30

Olesniczanin
Número de mensagens: 73
yes, or "zakochałam" and "ujrzałam" if it's spoken by a lady