Prevođenje - Španjolski-Poljski - te amo me enamore de ti cuando te viTrenutni status Prevođenje
Kategorija Ljubav / Prijateljstvo | te amo me enamore de ti cuando te vi | | Izvorni jezik: Španjolski
te amo me enamore de ti cuando te vi | | te amo me enamore de ti cuando te vi |
|
| | | Ciljni jezik: Poljski
kocham cię , zakochałem się w tobie w momencie kiedy cię ujrzałem. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 8 kolovoz 2008 18:05
Najnovije poruke | | | | | 7 kolovoz 2008 13:30 | | | yes, or "zakochałam" and "ujrzałam" if it's spoken by a lady |
|
|