Tradução - Sueco-Espanhol - Kärleken gör den lÃ¥nga milen kort.Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Frase - Amor / Amizade | Kärleken gör den lÃ¥nga milen kort. | | Língua de origem: Sueco
Kärleken gör den långa milen kort. |
|
| El amor hace que grandes distancias parezcan pequeñas. | | Língua alvo: Espanhol
El amor hace que grandes distancias parezcan pequeñas. | | milen = 10 kilómetros pero alguien me dijo que "grandes distancias" serÃa más romántico. |
|
Última validação ou edição por Lila F. - 3 Outubro 2008 11:16
Última Mensagem | | | | | 3 Outubro 2008 05:32 | | | El amor hace cortas las largas millas [traducción literal]
El amor transforma la distancia en cercanÃa.
El amor acorta las (grandes) distancias [=acorta los (extenso) kilómetros ]. |
|
|