Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Kärleken gör den lÃ¥nga milen kort.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
Kärleken gör den långa milen kort.
متن
Emely88 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Kärleken gör den långa milen kort.

عنوان
El amor hace que grandes distancias parezcan pequeñas.
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

El amor hace que grandes distancias parezcan pequeñas.
ملاحظاتی درباره ترجمه
milen = 10 kilómetros
pero alguien me dijo que "grandes distancias" sería más romántico.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 3 اکتبر 2008 11:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 اکتبر 2008 05:32

pirulito
تعداد پیامها: 1180
El amor hace cortas las largas millas [traducción literal]
El amor transforma la distancia en cercanía.
El amor acorta las (grandes) distancias [=acorta los (extenso) kilómetros ].