Traducción - Sueco-Español - Kärleken gör den lÃ¥nga milen kort.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración - Amore / Amistad | Kärleken gör den lÃ¥nga milen kort. | | Idioma de origen: Sueco
Kärleken gör den långa milen kort. |
|
| El amor hace que grandes distancias parezcan pequeñas. | | Idioma de destino: Español
El amor hace que grandes distancias parezcan pequeñas. | Nota acerca de la traducción | milen = 10 kilómetros pero alguien me dijo que "grandes distancias" serÃa más romántico. |
|
Última validación o corrección por Lila F. - 3 Octubre 2008 11:16
Último mensaje | | | | | 3 Octubre 2008 05:32 | | | El amor hace cortas las largas millas [traducción literal]
El amor transforma la distancia en cercanÃa.
El amor acorta las (grandes) distancias [=acorta los (extenso) kilómetros ]. |
|
|