Tradução - Turco-Árabe - azi karar c,og`u zararEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Turco
azi karar c,og`u zarar |
|
| ضعي٠القرار- كثير الأضرار | | Língua alvo: Árabe
ضعي٠القرار، كثير الأضرار | | هو عباره عن مثل أو Øكمه تعني ان الشخص ان يكون ذاقرار ولا يكون متردد لان التردد يعود على صاØبه بالضرر......شكرا لاصغائكم |
|
Última validação ou edição por jaq84 - 25 Dezembro 2008 21:12
Última Mensagem | | | | | 17 Janeiro 2009 22:55 | | | ان معنى المثل هو: قليله Ù…Ùيد وكثرته مضرة "اي على الانسان ان يقرر بان ياخذ Ùقط Øاجته من الشيء | | | 17 Janeiro 2009 23:47 | | | | | | 19 Janeiro 2009 10:20 | | elmotaNúmero de mensagens: 744 | oh shes just explaining further on the meaning of the saying: a saying that means a little is good, a lot is harmful... which means one should be decisive and take only what one needs | | | 19 Janeiro 2009 11:12 | | | |
|
|