Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-عربی - azi karar c,og`u zarar

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیعربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
azi karar c,og`u zarar
متن
lubna ha پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

azi karar c,og`u zarar

عنوان
ضعيف القرار- كثير الأضرار
ترجمه
عربی

hamit_adili ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

ضعيف القرار، كثير الأضرار
ملاحظاتی درباره ترجمه
هو عباره عن مثل أو حكمه تعني ان الشخص ان يكون ذاقرار ولا يكون متردد لان التردد يعود على صاحبه بالضرر......شكرا لاصغائكم
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jaq84 - 25 دسامبر 2008 21:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 ژانویه 2009 22:55

sozana
تعداد پیامها: 13
ان معنى المثل هو: قليله مفيد وكثرته مضرة "اي على الانسان ان يقرر بان ياخذ فقط حاجته من الشيء

17 ژانویه 2009 23:47

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello elmota, could you translate sozana's post, as she doesn't speak English so that I can't ask her to express herself in this language.

Thanks a lot!

CC: elmota

19 ژانویه 2009 10:20

elmota
تعداد پیامها: 744
oh shes just explaining further on the meaning of the saying: a saying that means a little is good, a lot is harmful... which means one should be decisive and take only what one needs

19 ژانویه 2009 11:12

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
OK, Thanks a lot elmota!