Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Arabų - azi karar c,og`u zarar

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųArabų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
azi karar c,og`u zarar
Tekstas
Pateikta lubna ha
Originalo kalba: Turkų

azi karar c,og`u zarar

Pavadinimas
ضعيف القرار- كثير الأضرار
Vertimas
Arabų

Išvertė hamit_adili
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

ضعيف القرار، كثير الأضرار
Pastabos apie vertimą
هو عباره عن مثل أو حكمه تعني ان الشخص ان يكون ذاقرار ولا يكون متردد لان التردد يعود على صاحبه بالضرر......شكرا لاصغائكم
Validated by jaq84 - 25 gruodis 2008 21:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 sausis 2009 22:55

sozana
Žinučių kiekis: 13
ان معنى المثل هو: قليله مفيد وكثرته مضرة "اي على الانسان ان يقرر بان ياخذ فقط حاجته من الشيء

17 sausis 2009 23:47

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello elmota, could you translate sozana's post, as she doesn't speak English so that I can't ask her to express herself in this language.

Thanks a lot!

CC: elmota

19 sausis 2009 10:20

elmota
Žinučių kiekis: 744
oh shes just explaining further on the meaning of the saying: a saying that means a little is good, a lot is harmful... which means one should be decisive and take only what one needs

19 sausis 2009 11:12

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
OK, Thanks a lot elmota!