Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Арабский - azi karar c,og`u zarar

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАрабский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
azi karar c,og`u zarar
Tекст
Добавлено lubna ha
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

azi karar c,og`u zarar

Статус
ضعيف القرار- كثير الأضرار
Перевод
Арабский

Перевод сделан hamit_adili
Язык, на который нужно перевести: Арабский

ضعيف القرار، كثير الأضرار
Комментарии для переводчика
هو عباره عن مثل أو حكمه تعني ان الشخص ان يكون ذاقرار ولا يكون متردد لان التردد يعود على صاحبه بالضرر......شكرا لاصغائكم
Последнее изменение было внесено пользователем jaq84 - 25 Декабрь 2008 21:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Январь 2009 22:55

sozana
Кол-во сообщений: 13
ان معنى المثل هو: قليله مفيد وكثرته مضرة "اي على الانسان ان يقرر بان ياخذ فقط حاجته من الشيء

17 Январь 2009 23:47

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello elmota, could you translate sozana's post, as she doesn't speak English so that I can't ask her to express herself in this language.

Thanks a lot!

CC: elmota

19 Январь 2009 10:20

elmota
Кол-во сообщений: 744
oh shes just explaining further on the meaning of the saying: a saying that means a little is good, a lot is harmful... which means one should be decisive and take only what one needs

19 Январь 2009 11:12

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
OK, Thanks a lot elmota!