Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - >>>AteÅŸ bir gün suyu görmüş ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
>>>Ateş bir gün suyu görmüş ...
Texto
Enviado por
imelrur82
Língua de origem: Turco
Ateş bir gün suyu görmüş yüce dağların ardında
sevdalanmış onun deli dalgalarına.
Título
Fire and water
Tradução
Inglês
Traduzido por
ama-oburoni
Língua alvo: Inglês
Once, the fire saw the water behind the high mountains, it fell in love with its crazy waves
Última validação ou edição por
lilian canale
- 29 Janeiro 2009 12:17
Última Mensagem
Autor
Mensagem
26 Janeiro 2009 12:15
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi ama,
Perhaps "Once" instead of "Someday" would sound better...
28 Janeiro 2009 18:35
blueskyblue
Número de mensagens: 3
one day the fire had seen the water behind the high mountains:it had fallen in love with its crazy waves