Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - >>>Ateş bir gün suyu görmüş ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
>>>Ateş bir gün suyu görmüş ...
Testo
Aggiunto da
imelrur82
Lingua originale: Turco
Ateş bir gün suyu görmüş yüce dağların ardında
sevdalanmış onun deli dalgalarına.
Titolo
Fire and water
Traduzione
Inglese
Tradotto da
ama-oburoni
Lingua di destinazione: Inglese
Once, the fire saw the water behind the high mountains, it fell in love with its crazy waves
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 29 Gennaio 2009 12:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Gennaio 2009 12:15
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi ama,
Perhaps "Once" instead of "Someday" would sound better...
28 Gennaio 2009 18:35
blueskyblue
Numero di messaggi: 3
one day the fire had seen the water behind the high mountains:it had fallen in love with its crazy waves