Tercüme - Türkçe-İngilizce - >>>AteÅŸ bir gün suyu görmüş ...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | >>>AteÅŸ bir gün suyu görmüş ... | | Kaynak dil: Türkçe
Ateş bir gün suyu görmüş yüce dağların ardında sevdalanmış onun deli dalgalarına. |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Once, the fire saw the water behind the high mountains, it fell in love with its crazy waves |
|
Son Gönderilen | | | | | 26 Ocak 2009 12:15 | | | Hi ama,
Perhaps "Once" instead of "Someday" would sound better... | | | 28 Ocak 2009 18:35 | | | one day the fire had seen the water behind the high mountains:it had fallen in love with its crazy waves |
|
|