Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - >>>AteÅŸ bir gün suyu görmüş ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
>>>Ateş bir gün suyu görmüş ...
Tekst
Prezantuar nga
imelrur82
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Ateş bir gün suyu görmüş yüce dağların ardında
sevdalanmış onun deli dalgalarına.
Titull
Fire and water
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
ama-oburoni
Përkthe në: Anglisht
Once, the fire saw the water behind the high mountains, it fell in love with its crazy waves
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 29 Janar 2009 12:17
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Janar 2009 12:15
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi ama,
Perhaps "Once" instead of "Someday" would sound better...
28 Janar 2009 18:35
blueskyblue
Numri i postimeve: 3
one day the fire had seen the water behind the high mountains:it had fallen in love with its crazy waves