Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Romeno - customs clearance

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomeno

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
customs clearance
Texto
Enviado por lucyfera
Língua de origem: Inglês

You must have working knowledge of customs clearance.

Título
Trebuie să aveţi...
Tradução
Romeno

Traduzido por Tzicu-Sem
Língua alvo: Romeno

Trebuie să aveţi suficiente cunoştiinţe în domeniul taxelor vamale.
Notas sobre a tradução
Trebuie să ştiţi să aveţi cunoştinţe ce ţin de formalităţi vamale.
Última validação ou edição por iepurica - 21 Junho 2010 12:31





Última Mensagem

Autor
Mensagem

21 Junho 2010 12:28

iepurica
Número de mensagens: 2102
OK, două mici observaţii: în primul rând, ”working knowledge” s-ar traduce, de fapt, prin „suficiente cunoştiinţe”, iar ”customs clearance” poate ca ar fi fost mai aproape tradus prin: „taxe vamale”. „Formalităţi vamale” este un termen mult mai larg - nu că ar fi foarte greşit însă, aici era doar o sugestie.