Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - customs clearance

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Categoría Carta / Email - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
customs clearance
Texto
Propuesto por lucyfera
Idioma de origen: Inglés

You must have working knowledge of customs clearance.

Título
Trebuie să aveţi...
Traducción
Rumano

Traducido por Tzicu-Sem
Idioma de destino: Rumano

Trebuie să aveţi suficiente cunoştiinţe în domeniul taxelor vamale.
Nota acerca de la traducción
Trebuie să ştiţi să aveţi cunoştinţe ce ţin de formalităţi vamale.
Última validación o corrección por iepurica - 21 Junio 2010 12:31





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Junio 2010 12:28

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
OK, două mici observaţii: în primul rând, ”working knowledge” s-ar traduce, de fapt, prin „suficiente cunoştiinţe”, iar ”customs clearance” poate ca ar fi fost mai aproape tradus prin: „taxe vamale”. „Formalităţi vamale” este un termen mult mai larg - nu că ar fi foarte greşit însă, aici era doar o sugestie.