Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Inglês - SprawiliÅ›cie mi ogromnÄ… przyjemność.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoInglês

Categoria Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Texto
Enviado por aninka
Língua de origem: Polaco

Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Notas sobre a tradução
proszÄ™ o pomoc w tlumaczeniu!
chodzi o podziękowanie za prezent.

Título
You did me a huge pleasure.
Tradução
Inglês

Traduzido por karolina0124
Língua alvo: Inglês

You did me a huge pleasure.
Última validação ou edição por Lein - 16 Janeiro 2012 16:09





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Janeiro 2012 15:32

Lein
Número de mensagens: 3389
Hi karolina

In English, you don't really 'make' someone a pleasure. Could we change this to one of the suggestions below? Which one is best? Or do you have another suggestion?
Thank you1!

You gave me great pleasure

or

You brought me great pleasure

or

You did me a huge favour